El proyecto se origina al observar anomalías en el proceso de crisalidación por los cambios en el entorno natural; la fugacidad nos desvincula del tempo biológico. Las ciudades se despersonalizan y la identidad personal es oposición a la figura de “el otro”. La escala humana alude al “habitar la crisálida” como domicilio metafórico.
The project originates when observing anomalies in the process of chrysalisation due to changes in the natural environment; The fugacity separates us from biological weather. Cities become depersonalised and personal identity is opposed to the figure of “the other.” The human scale refers to the “inhabit the chrysalis” as a metaphorical domicile.

